لا توجد نتائج مطابقة لـ مكثف الشبكة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مكثف الشبكة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • les neutrinos émergent des condensats de cordes.
    كيف أن النيوترونات تنبثق من مكثّف شبكة وتريّة
  • Pour ce faire, le Fonds apporte un appui renforcé à des réseaux pluridisciplinaires.
    ويجرى حاليا العمل بشأن هذه المسائل من خلال الدعم المكثف للشبكات المتعددة التخصصات.
  • J'ai aimé votre article sur l'unification.
    و أعجبتني خصيصا مقالتك حول "التوحيد الإجماليّ" باستخدام مكثّف شبكة الوتريات
  • J'ai réconcilié le paradoxe du trou noir avec ma théorie des condensats.
    أخيرا ! لقد وافقت بين متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتي حول مكثّف شبكة الوتريات
  • Je termine juste votre article réconciliant paradoxe du trou noir et condensats des cordes, ça m'a coupé le souffle.
    "لقد انتهيت لتوي من قراءة بحثك "موافقة متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتك حول مكثّف شبكة الوتريات وقد خطف أنفاسي
  • Ce projet a fait l'objet d'un examen approfondi de la part des membres de la communauté de pratique dans le domaine des affaires civiles, à l'issue duquel il a été affiné.
    وتمت مناقشة مسودة السياسة العامة مناقشة مكثفة مع شبكة الممارسين المختصين بالشؤون المدنية، ومن ثم صقلها.
  • Pour faciliter la communication et l'interaction entre le Conseil, les ONG et d'autres entités, il a été fait abondamment usage de l'Internet et des systèmes électroniques.
    وتيسيراً للتواصل والتفاعل بين المجلس والمنظمات غير الحكومية وغيرها فقد استخدمت بصورة مكثفة الأنظمة القائمة على الشبكة والأنظمة الإلكترونية.
  • Des programmes de formation intensive sur la détection des réseaux criminels et du produit de la criminalité organisée et du trafic de drogues ont été menés à l'intention des membres des services de renseignement criminel, des juges, du personnel du système judiciaire et des chercheurs de la police.
    ونفذت برامج تدريبية مكثفة بشأن تحديد الشبكات الاجرامية وعائدات الجريمة المنظمة والاتجار بالمخدرات من أجل المناهضين للجريمة المنظمة من محللي المعلومات الاستخبارية والقضاة والعاملين من أجل العدالة والباحثين المعاونين للشرطة.